En route pour les cérémonies TẾT - Section 1

Visites: 366

HUNG NGUYEN MANH1

Les ambassadeurs rendent hommage à Lord Trịnh

    Le troisième jour, dans le Nord, au milieu du XVIIe siècle, Seigneur Trịnh contacté des missionnaires et des étrangers selon un rite féodal. Voici un passage écrit par un prêtre jésuite: «Le troisième jour de Tết, seigneur Trnh Tạc a reçu les étrangers venus lui rendre hommage à l'occasion de Soupe aux rats année, la troisième année de Vinh Tho règne (1660). La mission chinoise lui a souhaité la longévité d'abord selon le rite chinois puis s'est inclinée devant lui selon le rite vietnamien. La mission néerlandaise a souhaité plus d'années au Seigneur selon le rite néerlandais. Les prêtres jésuites Onuphre Borgeøs (Swithzerland) et Joseph Tissanier (France) se sont inclinés devant lui selon le rite vietnamien. »

    «Ce jour-là, le manoir du Seigneur était plein à craquer. Heureusement, les deux prêtres ont réussi à entrer dans une grande cour pour s'incliner devant le Seigneur. Ils portaient également des robes violettes, des chapeaux hexagonaux et se prosternaient devant le Seigneur quatre fois devant quatre mille personnes. Quand Tây Định Vương Trịnh Tạc vu les deux prêtres, il leur fit signe de s'incliner devant Vương Thái Hậu (sa mère) assis à côté de lui, puis Borgès et Tissanier se prosternèrent également devant Vương Thái Hậu quatre fois2. »

Cérémonie pour souhaiter la longévité aux personnes âgées

    Normalement, il faut être 60 ans pour atteindre l'âge requis pour être un ancien du village. Cependant, cette convention n'est acceptée que dans les localités où de nombreuses personnes atteignent un âge très avancé. Quant aux endroits où très peu de personnes atteignent un âge avancé, âge de 50 peut être considéré comme apte à être un ancien du village. Selon la coutume, ceux qui atteignent l'âge requis pour être des anciens du village doivent apporter des offrandes à la maison communale pour en aviser les autorités du village et adorer le génie, afin d'être officiellement inscrits sur la liste des anciens du village et toutes les cotisations sociales. Ce jour-là, tous les anciens du village et les fonctionnaires du village se réunissent pour témoigner et s'exprimer mutuellement au moyen de quelques poèmes ou de quelques sections de prose rimée. Les descendants de la personne ayant atteint l'âge requis doivent également assister à la cérémonie, mais outre le fait de partager la joie, ils doivent aussi servir à la maison communale comme ils devraient le faire lors d'une fête. La cérémonie de souhait de longévité est généralement organisée à la maison communale du village. Les fonctionnaires avaient l'habitude de préparer des cadeaux appelés cadeaux pour souhaiter la longévité. Comment sont ces cadeaux? À certains endroits, c'est une portion de rizière pour l'aîné pour récolter les rendements de la terre comme à Mai Tung (Thanh Hoá, Phú Thọ); à d'autres endroits, les cadeaux peuvent être une tunique rouge et une mitre violette si l'aîné atteint l'âge de 80 ans comme au Sn Vi village (Phu-Tho), ou seulement quelques délicieux shaddocks ou une main jaune de bananes. Cependant, il existe des villages qui organisent la «cérémonie pour souhaiter la longévité» selon une définition hiérarchique stricte - basée sur la vieillesse atteinte.

- Du 60 à 70 ans, le vieil homme s'appelle «Hương trung kỳ lao"(Ancien du village de la classe moyenne) et se voit offrir une tasse de vin par les villageois.

- Du âge de 71 et plus, le vieil homme est appelé "Hương thuợng kỳ lao"(Ancien du village de grande classe) et se voit offrir une tasse de vin avec une tunique de vieillesse (en soie rouge) par les villageois.

- Gens âgé de plus de 90 ans sont appelés "Cette chose"(Vieillesse extrêmement mûre) et, en plus d'être traités par les villageois comme ceux de 71 ans et plus (se voir offrir une tasse de vin et une tunique de vieillesse), se voient également proposer des peines parallèles (écrit sur papier ou sur soie) en fonction de leur position sociale.

- Gens âgé de plus de 100 ans sont appelés "Bách Tuế thọ dân"(Centenaires) et en ce qui concerne ces personnes, premier jour Tết, le chef de village doit nécessairement représenter tout le village pour apporter du bétel et de l'alcool dans leurs maisons afin de «souhaiter beaucoup de longévité».

    Comme particularité parmi les différentes formes de «désir de longévité», il convient de mentionner celle appliquée dans un lieu construit pour servir de «maison communale aux personnes âgées» au Liễu Đôi village.

    La «maison communale pour les personnes âgées» est en bambou, elle a un toit de chaume et des murs en treillis de bambou. La cour de la maison communale comporte de nombreuses marches avec des tapis soigneusement répartis. L'étape la plus élevée est réservée à l'aîné du village qui a droit à un plateau individuel de plats (qu'il peut ramener à la maison lorsqu'il n'est pas mangé). Les autres marches inférieures sont disposées en fonction des différents âges, supérieures ou inférieures. Lors de cette cérémonie, tous les fonctionnaires montrent toujours leur chaleur et rendent hommage aux anciens du village dans l'esprit de «Kính lão c thọ"(On gagne en longévité en respectant les personnes âgées), c'est-à-dire ceux qui respectent les personnes âgées, ces personnes âgées leur laisseront leur vieillesse.

    La date choisie pour organiser cette cérémonie peut être différente selon les villages. le Liễu Đôi Ville (Thanh Liêm, Ha Nam), par exemple, a choisi le 7e jour du premier mois lunaire, le Lương Đài (Vĩnh Tường, Phú Thọ) a choisi 2 jours, le 6 et le 7 du premier mois lunaire, comme pour le Phương Lan Ville (Việt Tri, Vĩnh Phú), il a choisi le 3ème jour du premier mois lunaire.3

Envoi de ses ancêtres

    Les gens choisissent le milieu de la cour ou un coin propre d'un jardin bien balayé pour brûler des offrandes de papier joss. À certains endroits, les gens brûlent les offrandes de papier joss d'une manière très compliquée nécessitant la présence d'un officiant rituel avant de commencer à brûler. L'officiant rituel accomplit divers rites et lorsque les papiers d'encens brûlent avec éclat, l'officiant crie à haute voix à quelques reprises, semblant prouver qu'il était entré en contact avec les esprits; tout cela vise à créer une forte impression à l'égard du chef de famille.

Invocation activée4

L'occasion du troisième jour de Tết

NOUS AVONS COMMENCÉ À ANNONCER RESPECTIVEMENT:

     À notre famille paternelle: Nos ancêtres, arrière-grand-père, arrière-grand-père, grand-père, père.

    À notre famille maternelle: Nos ancêtres, arrière-grand-mère, arrière-grand-mère, grand-mère, mère.

AVANT VOS COMPRIMÉS, NOUS AVONS COMMENCÉ À VOUS INFORMER RESPECTUELLEMENT QUE:

     Nous sommes sur le troisième jour Tết, également au début du printemps, nous vous présentons sincèrement des offres telles que des fruits et des fleurs, du bétel et de l'alcool, ainsi que tous les autres articles requis, en espérant que vous les apprécierez et bénirez toute notre famille, jeunes et personnes âgées, avec beaucoup de santé et de paix.

    Nous demandons respectueusement à nos ancêtres, oncles, tantes, frères et sœurs paternels et maternels de profiter des offrandes.

    Nous invitons également respectueusement nos Génie du foyer et notre Dieu de la cuisine rejoindre nos ancêtres dans la jouissance.

AVEC NOS RESPECTS

… Continuer à la section 2…

REMARQUE:
1 Professeur agrégé HUNG NGUYEN MANH, docteur en philosophie en histoire.
2 JB TISSANIER - Récits de voyages de la France au Royaume du Tonkin, Ibid, pp 121-146.
3 Selon LÊ TRUNG VŨ - Le Tết traditionnel des Vietnamiens - Livre cité.
4 D'après HOÀNG THẾ MỸ - ĐỖ HOÀNG DUYÊN - Invocations les jours Tết et à l'occasion des anniversaires Tết et des décès.

BAN TU THU
01 / 2020

REMARQUE:
◊ Source: Nouvel an lunaire vietnamien - Festival majeur - Asso. Prof. HUNG NGUYEN MANH, docteur en philosophie en histoire.
◊ Le texte en gras et les images sépia ont été définis par Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

VOIR ÉGALEMENT:
◊  Des croquis du début du XXe siècle aux rituels et fêtes traditionnels.
◊  Signification du terme «Tết»
◊  Festival du nouvel an lunaire
◊  Préoccupations des PROVIDENT PEOPLE - Préoccupations pour CUISINE et GÂTEAUX
◊  Préoccupations des PROVIDENT PEOPLE - Préoccupations pour le MARKETING - Section 1
◊  Préoccupations des PROVIDENT PEOPLE - Préoccupations pour le MARKETING - Section 2
◊  Préoccupations des PRESTATAIRES - Préoccupations concernant le paiement anticipé
◊  DANS LA PARTIE SUD DU PAYS: UN HÔTE DE PRÉOCCUPATIONS PARALLÈLES
◊  Le plateau de cinq fruits
◊  L'arrivée du nouvel an
◊  ROULEAUX DE PRINTEMPS - Section 1
◊  Le culte des divinités de la cuisine - Section 1
◊  Le culte des divinités de la cuisine - Section 2
◊  Le culte des divinités de la cuisine - Section 3
◊  En attendant la NOUVELLE ANNÉE - Section 1
◊  Remise des derniers honneurs à CÔ KÍ »(l'épouse du greffier) ​​le deuxième jour de TẾT
◊  Avant de COMMENCER À TRAVAILLER - Section 1
◊  Participer aux cérémonies TẾT - Section 2
◊  Nouvel An lunaire au Vietnam - vi-VersiGoo
◊ etc.

(Visité fois 1,418, visites 1 aujourd'hui)