L'histoire de TU-THUC - Le pays du bonheur - Section 1

Visites: 2293

LAN BACH LE THA 1

    In Vietnam, quand un homme voit une femme remarquablement belle, il peut murmurer à son voisin: «Regardez cette merveilleuse beauté. Elle est peut-être originaire du Pays de la Félicité. »Il fait référence à l'histoire racontée il y a longtemps par TU-THUC qui a eu la chance de visiter le pays des fées ou le«Terre de bonheur»Et l'a laissé après.

    Il y a plus de cinq siècles, sous le règne du roi TRAN-THUAN-TON, il y avait un jeune mandarin nommé TU-THUC, chef du Quartier Tien-Du. Il était un homme très instruit et avait tellement de livres précieux qu'il pouvait les trouver tellement d'apprentissage, sauf là où le Terre des Bienheureux était, et c'était exactement ce qu'il désirait le plus savoir.

    Quand il était petit, on lui a dit que «Terre de bonheur»Était l'endroit où Empereur chinois DUONG-MINH-HOANG est allé, une nuit, quand la lune d'août était pleine et où les gens avaient un teint fleur de pêche et des robes arc-en-ciel avec des manches longues et larges ailées de beurre. Là-bas, on avait une jeunesse éternelle et on passait son temps au milieu du rire, de la musique, des chansons et de la danse Empereur DUONG-MINH-HOANG lui-même a appris des fairi le merveilleux «Nghê-Thuong»Danse à laquelle, sur sa terre de retour, il a Dames du palais impérial pour danser pour lui chaque fois qu'il sirotait son vin parfumé sous le clair de lune doré.

   TU-THUC continuait de rêver de cette Terre et souhaitait pouvoir la visiter un jour.

   Un jour, TU-THUC passa par une vieille pagode bien connue pour son glorieux pivoine. C'était pendant la Fête de la Fleur de l'année Binh-Ti, et le pivoine était en pleine floraison. Une jeune fille d'une beauté rayonnante et d'un visage doux a plié une branche pour admirer les fleurs et l'a cassée. Les moines de la pagode ne lui ont pas permis de partir et lui ont infligé une amende, mais personne n'est venu la payer pour la ramener chez elle. TU-THUC a généreusement enlevé son manteau de brocart et l'a offert aux moines pour la libérer. Et tout le monde a salué son geste aimable.

    Quelque temps plus tard, fatigué du «cercle d'honneur et intérêts mondains»Il a démissionné de son bureau pour pouvoir visiter le«montagnes bleues et eaux vert émeraude». Il a pris sa retraite Bong-Son, il y avait beaucoup de belles sources et de magnifiques grottes ont été trouvées.

     Suivi par un enfant portant du vin, une guitare et un livre de poèmes, il errait dans les bois où des branches gracieuses tressaient des auvents entre les arbres. Il a traversé les ruisseaux limpides et a visité le célèbre Montagne rose, Grotte des nuages ​​verts, Rivière Lai, et composé de beaux couplets pour chanter leur charme sauvage et magique.

     Un jour, il s'est réveillé tôt le matin et a vu au-dessus de la mer, cinq nuages ​​aux couleurs pastel qui brillaient et se dépliaient dans la lumière du matin, sous la forme de fleurs de lotus. Il rama jusqu'à l'endroit et vit une superbe montagne flottant sur la mer. Il descendit à terre et grimpa sur les flancs couverts de brume.

    Profondément ému par la beauté des paysages qui l'entourent, il a chanté:

Dans les branches hautes, des milliers de lumières réfléchies tremblent.
Et les fleurs de la grotte s'inclinèrent pour accueillir l'hôte distingué.
Près du ruisseau bouillonnant, où est le ramasseur d'herbes?
Sur la rivière débordante, il y a un seul batelier ramant.
Sur les vagues montantes et descendantes, sur le siège large, flottent les notes de la guitare à cordes.
Glisse paresseusement le bateau et la calebasse est pleine de vin.
Allons-nous demander à Vo-Lang, le pêcheur,
Où sont les pêchers scintillants du Pays de la Félicité?

    Mais soudain, il vit une crevasse noire dans les rochers et entendit un étrange bruissement de l'intérieur. Il entra dans l'obscurité et vit une lumière bleue couler sur les pierres cristallines, suspendue au-dessus de sa tête. Sur une certaine distance, la caverne était si étroite qu'il a dû ramper sur ses mains et ses genoux, mais bientôt le tunnel est devenu haut et large. À la fin, il a atteint un endroit où une lumière dorée a brillé pour le saluer. Les rochers au-dessus étaient aussi clairs que les nuages ​​blancs dans le ciel le plus pur. L'air était frais et parfumé comme celui qui soufflait à travers une vallée de lys et de roses. Une source aussi claire que du cristal coulait près de ses pieds, avec des poissons d'or et d'argent qui y nageaient. Et les larges feuilles de lotus qui flottaient à la surface brillaient aux couleurs des arcs-en-ciel. Les fleurs de lotus rougeoyantes blanches ou roses elles-mêmes ressemblaient à des lampes brillantes sur l'eau. Un pont de marbre et de pierres précieuses, jeté au printemps, menait à un magnifique jardin où se trouvaient des fées cachées qui chantaient les chansons les plus douces, dans des airs si doux et harmonieux qu'aucune voix humaine ne pouvait les égaler.

    Un chemin parsemé de pétales tombés, menait à un jardin fleuri aux branches frémissantes sous les fleurs étoilées. TU-THUC n'avait jamais vu un paysage aussi glorieux auparavant. De merveilleux oiseaux se mêlaient aux fleurs et déversaient leurs chansons les plus mélodieuses. Sur l'herbe verte parsemée de pétales colorés, se tenait un troupeau de paons, étalant leur queue. Et tout autour du jeune TU-THUC, les pétales tombent comme de doux flocons de neige.

    Tout à coup, il fut de nouveau baigné par la lumière du soleil, une lumière chaude et lumineuse qui brillait sur des palais de marbre et de cristal richement décorés, debout parmi des arbres verts et ondulants.

   Un groupe de jolies jeunes filles, avec des cheveux étincelants dans leurs cheveux noirs brillants, est venu à sa rencontre.

    « Beaucoup de salutations à notre beau marié », A dit ou d'entre eux.

    Ils ont disparu dans le Palais pour annoncer son arrivée et sont revenus s'incliner devant lui:

    « Soyez heureux d'entrer, Votre Seigneurie ", ils ont dit.

    Il les suivit dans une magnifique salle couverte de soie et de brocart et entra dans des suites scintillantes de décorations en or et en argent. Une chanson flottait dans l'air, douce et douce comme une mélodie, et les harpes sonnaient plus doucement à son approche.

    Une dame majestueuse et douce dans une robe de soie blanche comme neige était assise sur un trône richement sculpté et lui dit:

    «Savant érudit et amoureux de beaux sites, savez-vous ce qu'est cet endroit ? Et ne te souviens-tu pas d'une rencontre sous un pivoine en fleurs ? "

    « C'est vrai que j'ai visité beaucoup de montagnes bleues et de bois épais », Répondit-il poliment,« mais jamais je n'avais rêvé d'une Terre si gagnante, digne des Bienheureux! Plaît-il à la très noble dame de me dire où je suis maintenant? »

     La Dame lui a fait un sourire lumineux et a dit:

    « Comment un homme du monde de la poussière rose pouvait-il reconnaître cet endroit? Vous êtes dans l'une des 36 grottes de la montagne Phi-Lai qui flotte sur le large océan, apparaît et disparaît au gré des vents. Je suis la fée-reine du sommet de Nam-Nhac et je m'appelle Nguy. Je sais que vous avez une belle âme et un cœur noble, et c'est avec le plus grand plaisir que je vous accueille ici aujourd'hui".

     Puis elle a donné un signe aux jeunes filles qui se sont toutes retirées et ont fait entrer une jeune fille timide et belle dans la pièce. TU-THUC se hasarda à la regarder et réalisa qu'elle était la jeune fille qu'il rencontra sous le pivoine.

    « Voici ma fille Giang-Huong que tu as sauvée une fois », A ajouté la Fée-Reine. «Je n'ai jamais oublié votre geste noble et généreux, et je lui permets d'épouser yol aujourd'hui pour vous payer sa dette de gratitude".

    Une grande fête a été préparée et le mariage a été célébré! en grande pompe.

    Puis ont suivi de nombreux jours bénis au milieu du rire et du bonheur Terre de bonheur. Il ne faisait ni chaud ni froid, c'était juste frais et agréable comme dans le Printemps - en fait, c'était Printemps éternel. Dans les jardins, le rameau était chargé de fleurs, toutes plus belles encore que la rose. Il semblait qu'il n'y avait rien d'autre que TU-THUC pouvait souhaiter.

... suite à la section 2 ...

NOTES:
1 : Avant-propos de RW PARKES présente LE THAI BACH LAN et ses nouvelles: «Mme. Bach Lan a rassemblé une sélection intéressante de Légendes vietnamiennes pour lequel je suis heureux d'écrire un bref avant-propos. Ces contes, bien et simplement traduits par l'auteur, ont un charme considérable, dérivé en grande partie du sens qu'ils véhiculent des situations humaines familières vêtues de vêtements exotiques. Ici, dans des environnements tropicaux, nous avons des amants fidèles, des épouses jalouses, des belles-mères méchantes, dont on fabrique tant d'histoires folkloriques occidentales. Une histoire est en effet Cendrillon à nouveau. J'espère que ce petit livre trouvera de nombreux lecteurs et suscitera un intérêt amical pour un pays dont les problèmes actuels sont malheureusement mieux connus que sa culture passée. Saigon, 26 février 1958. »

2 :… Mise à jour…

NOTES
◊ Contenu et images - Source: Légendes vietnamiennes - Mme LT. BACH LAN. Éditeurs Kim Lai An Quan, Saïgon 1958.
◊ Les images sépiaisées en vedette ont été définies par Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com.

BAN TU THU
07 / 2020

(Visité fois 3,981, visites 1 aujourd'hui)