SOC TRANG - Cochinchine

Visites: 514

MARCEL BERNANOISE1

I. Géographie physique

     La province fait partie de l'immense plaine qui forme la Basse-Cochinchine. Le terrain est uniformément plat, le terrain le plus haut étant à peine à 2 mètres au-dessus du niveau de la mer. D'autre part, il y a de nombreux creux, surtout derrière les dunes le long de la mer de l'Est et à l'ouest, aux confins de Rachgie [Rạch Giá] et Cantho [Cần Thơ], où le sol est en dessous du niveau de la mer. Pendant la saison des pluies, le quartier central est inondé. Heureusement, cette monotonie uniforme est rompue ça et là par des «écrans» verdoyants formés par la végétation poussant sur les giongs, îlots sablonneux de vieilles dunes légèrement surélevées au-dessus des plaines environnantes, couvertes de grands arbres et de bambous. Ces giongs sont utilisés pour l'habitation. Le sol est alluvial. Il y a partout des couches d'Argil (avec l'argile) mélangé à du sable et de la boue recouverts de quelques centimètres de terre. Sur cette terre uniformément plate, les lits des cours d'eau sont vraiment des dépressions dans le sol, dans lesquelles les pluies se drainent et s'accumulent à marée basse; à marée haute, ils débordent des berges et fertilisent la terre sans l'aide des habitants.

CANAUX

     L'administration a pris en main le développement des canaux qui drainent les territoires qu'ils traversent, transformant ainsi les régions inondées, insalubres et marécageuses, en quartiers fertiles et peuplés. La richesse de la province a considérablement augmenté au cours des 20 dernières années, en raison de l'important réseau de canaux. Le trafic a fortement augmenté depuis le développement de ce réseau routier. Les canots et les sampans qui étaient le moyen de transport primitif indigène ont été de plus en plus remplacés par des voitures à moteur. En 1920, il y avait 54 voitures à moteur dans la province, maintenant il y en a 112 et elles sont continuellement ajoutées. Outre ces routes, il existe des moyens de communication par eau entre la province et Saigon [Sài Gòn] et Cambodge. Je conseille une semaine il y a le service "Messageries fluviales" de lancements entre Saigon [Sài Gòn] et Daï Ngaï [Đại Ngãi], appelant à Mythe [Mỹ Thô], Vinhlong [Vĩnh Long], Sadecki [Sa Đec], Chaudoc [Châu c], Long Xuyen [Long Xuyên] et Cantho [Cần Thơ]. Il existe également un service de lancements chinois pour les passagers et les marchandises en provenance de:

  1. Soctrang [Sóc Trăng] à Rachgie [Rạch Giá] ;
  2. Soctrang [Sóc Trăng] à Phom Penh [Pnôm Pênh], appelant à Cantho [Cần Thơ] et Chaudoc [Châu c].

II. Géographie administrative

     La province est dirigée par un administrateur qui contrôle le travail politique et administratif de la province et a un administrateur adjoint. Il existe une cour de justice secondaire présidée par trois magistrats, assistés d'un greffier et de deux greffiers adjoints. Il y a une garnison à Soctrang [Sóc Trăng], avec une entreprise du 1st Régiment de tireurs d'élite annamites. Il y a un contrôleur des douanes et accises avec deux contrôleurs adjoints, également inspecteur des distilleries à Baixau. L'école (collège d'enseignement public) dans le chef-lieu est dirigé par un professeur, qui supervise également les autres écoles de l'intérieur de la province. Un comptable a la charge de la trésorerie. La province est divisée en 4 districts administratifs, régis par Phus [Phủ] ou Huyens [Huyện], qui sont les délégués du gouverneur de la province. Il y a 12 cantons et 80 villages. Dans le chef-lieu, il existe un hôpital appartenant aux sœurs «de la Providence de Portieux», subventionné par la province, et deux écoles (Collèges d'instructions publiques), une pour les garçons et l'autre pour les filles, des écoles élémentaires ont été ouvertes dans la plupart des villages. Des dispositions sanitaires existent déjà ou sont sur le point d'être installées dans tous les centres importants. La fourniture d'instruments, d'outils et d'appareils destinés à l'instruction publique et à l'assistance médicale sera bientôt terminée.

POPULATION

     La population de la province a considérablement augmenté au cours des 20 dernières années. Cette augmentation n'est pas seulement due à l'excès de naissances par rapport aux décès, mais aussi, à cause de l'immigration très importante, due au développement économique du pays suite à la construction de canaux. En 1894, la population comprenait 57.000 38.000 Annamites, 10.000 60 Cambodgiens, 105.000 117.000 Chinois, 55.000 Européens, pour un total de 11.000 2.500 habitants. À l'heure actuelle, il y a: XNUMX XNUMX Annamites, XNUMX XNUMX Cambodgiens, XNUMX XNUMX Chinois, XNUMX XNUMX Minh Huong [Minh Hương] et 164 Européens, soit un total de 185.000 XNUMX habitants. La majorité des Annamites sont des agriculteurs. Il y a un certain nombre de grands propriétaires terriens qui ont acquis de vastes étendues de terres qu'ils ont laissées aux agriculteurs. Les Chinois, vivant principalement à Soctrang [Sóc Trăng], sont nombreux et riches. Ils possèdent les distilleries, les scieries et la majorité des maisons de commerce. Beaucoup possèdent des plantations de riz.

III. Géographie économique

    La province de Soctrang [Sóc Trăng] a une superficie de 238.000 260.000 hectares et chaque partie de celui-ci a été mise à profit et est presque entièrement cultivée en riziculture. La récolte atteint en moyenne 80.000 180.000 tonnes, dont 5.000 XNUMX ares conservées pour la consommation locale et pour l'ensemencement. La quantité exportée est de XNUMX XNUMX tonnes, soit un dixième des exportations totales de la Cochinchine. Il y a une dizaine de colons français dans la province. Je les aime, MM. Gressier et Labaste exploitent de vastes étendues de plus de XNUMX hectares (environ 12.500 acres).

INDUSTRIE

     Il existe deux machines de décortication, fonctionnant à la vapeur, dont l'une appartient à M. Gressier: située au centre de son territoire elle peut traiter 150 tonnes de riz blanc par jour.

BAN TU THƯ
1 / 2020

REMARQUE:
1: Marcel Georges Bernanoise (1884-1952) - Peintre, est né à Valenciennes - la région la plus septentrionale de la France. Résumé de la vie et de la carrière:
+ 1905-1920: Travailler en Indochine et chargé de mission auprès du Gouverneur d'Indochine;
+ 1910: professeur à l'Ecole d'Extrême-Orient de France;
+ 1913: Étudier les arts autochtones et publier un certain nombre d'articles savants;
+ 1920: Il revient en France et organise des expositions d'art à Nancy (1928), Paris (1929) - peintures de paysages sur Lorraine, Pyrénées, Paris, Midi, Villefranche-sur-mer, Saint-Tropez, Ytalia, ainsi que quelques souvenirs d'Extrême-Orient;
+ 1922: Publication d'ouvrages sur les Arts Décoratifs au Tonkin, Indochine;
+ 1925: remporte un grand prix à l'exposition coloniale de Marseille et collabore avec l'architecte du Pavillon de l'Indochine pour créer un ensemble d'objets d'intérieur;
+ 1952: Décède à l'âge 68 et laisse un grand nombre de peintures et de photographies;
+ 2017: Son atelier de peinture a été lancé avec succès par ses descendants.

Références:
◊ Réserver "LA COCHINCHINE»- Marcel Bernanoise - Hong Duc [Hồng Đức] Éditeurs, Hanoi, 2018.
◊  wikipedia.org
◊ Les mots vietnamiens en gras et en italique sont placés entre guillemets - définis par Ban Tu Thu.

VOIR PLUS:
◊  CHOLON - La Cochinchine - Partie 1
◊  CHOLON - La Cochinchine - Partie 2
◊  SAIGON - La Cochinchine
◊  GIA DINH - La Cochinchine
◊  BIEN HOA - La Cochinchine
◊  THU DAU MOT - La Cochinchine
◊  MY THO - La Cochinchine
◊  TAN AN - La Cochinchine
◊  COCHINCHINE

(Visité fois 2,330, visites 1 aujourd'hui)